Showing posts with label bilingualism. Show all posts
Showing posts with label bilingualism. Show all posts

Friday, October 2, 2015

welcome to the diversiverse! poetry friday edition

Happy October to all! Whatever your race, creed or color, whatever your gender, age or orientation, whatever your nation, neighborhood or internet access point--your voice is welcome here.

Some while ago I was led to this post by Aarti Chapati, a Chicago reader who blogs at BookLust.  She has been hosting #Diversiverse for 3 years now, inviting bloggers to review books that contribute to the diversity of our shared body of literature.  She specializes in science fiction/fantasy but the event is for all genres.  I signed up right away and although I'm a couple of days ahead of her scheduled diversityfest, I wanted to take this hosting opportunity to highlight some of the good work that is being done to make children's literature diverse enough to allow every child to find a mirror between the covers of a book.

This link will take you to Aarti's compilation of all #diversiverse book reviews from previous years. At the bottom you'll find the spot to add your links.  Meanwhile, today is a regular school day for me, so this is going to be a self-rounding round-up and as usual, I won't get around to visiting everyone's post until the weekend.  Thanks for stopping by My Juicy Little Diversiverse this week!

****************
I went looking for a book by an author of color to review, and found my way to this rather comprehensive and thought-provoking post by Betsy Bird of  Fuse#8 Productions at SLJ.  I've read the Nurture Shock book too, and one of the reasons I like teaching the youngest children is because of an opportunity to make an impact on their "inclusion" stance before their ideas of "us" and "them" are permanently established.

Our school system had last Wednesday off for Yom Kippur, but when my student Aini was absent on Thursday I remembered Eid Ul-Adha.  I taught Aini, who is Indonesian, in kindergarten so I know her family is Muslim.  During Morning Meeting on Friday she shared about going to a "big place like a soccer field to pray, boys in the front, girls in the back." I made a big point about how much Aini knows that many of us have never heard of and explained why.  Next it was Didi's turn to share.  He is a boy of few words and often passes up his turn to talk, but on this day he told us that his father went to pray too, at the mosque.  Well!  In a class of only 14, I have more Muslim than Jewish kids--that's a first for me at this school.

Image result for big red lollipopSo when I went to choose a new-to-me book for my #diversiverse review, I selected Big Red Lollipop by Pakistani-born Canadian Rukhsana Khan (Viking Penguin, 2010). This picture book for ages 4 and up is not primarily written to support conversations about race, religion or ethnicity (see my recent thoughts on stories that teach lessons).  In fact, it's an autobiographical story much more like A Birthday for Frances, about two siblings, a party and frustration, greed and jealousy--emotions that are just plain human.

However, these siblings, in their "regular" kid clothes, live in a "regular" house with their immigrant mother Ami, who wears a headscarf and asks, "What's a birthday party?"  (She also feeds the baby and works on her computer in the course of the book.) Ami gives her oldest daughter Rubina permission to attend the party as long as little sister Sana goes too, and of course Sana not only behaves embarrassingly at the party but eats Rubina's goodie-bag treat as well as her own--and then Rubina gets scolded for being greedy.  Oh, the unfairness!

"A really long time" passes and Sana is old enough to be invited to her first birthday party.   By now, the baby is old enough to demand to go to the party too--and Ami is set to make Sana take her, just as Rubina had to take Sana.  It's only fair.  But then Rubina intervenes, and the red lollipop of anger becomes a green lollipop of understanding between the sisters.

The first-person text is lively, full of authentic-sounding dialogue.  It skims right over that question about birthday parties ("It's when they celebrate the day they were born." "Why do they do that?" "They just do! Can I go?"), but a teacher or parent could slow down and help children investigate the information in both illustrations and text to get at the diversity agenda's best general question: the Identity Question.  Who are these characters?  What do we recognize as familiar and what do we notice as unfamiliar?  What might those unfamiliarities make us think about the characters?  What other information might each of us need to understand their words and actions?

These questions can apply to characters in any story, even (especially?) those in a culturally "normative" literary work.  That's the practice we want to develop as leader-readers--the practice of regularly investigating identity--all identities--rather than assuming that we know all there is to know at first glance.

***********
Perhaps you know the We Need Diverse Books campaign, which took off in April 2014 "in response to the announcement of an all-white, all-male panel of children’s book authors at a major book and publishing convention. What began as a social media awareness campaign quickly grew into a global movement that demanded the attention of the publishing industry, the media, and readers everywhere."

I heard about it, of course, but it was later, by accident, that I learned it all started with my fellow soccer mom, Ellen Oh.  Our daughters play on the same school team, and as our closest neighbors there's a lot of shared driving. (The girls are often together, but the moms hardly ever are, which is how I failed to connect WNDB to Daisy's ride home.)  I am filled with admiration for the energy which kicked off this powerful campaign.

But what about poetry, you say?  Here's a place to start: a list of 10 Diverse Poetry Books compiled by What Do We Do All Day?  I see with delight that Iguanas in the Snow by Francisco X. Alarcon is front and center here--I have all four of his volumes of bilingual poetry and leave you today with this...




Para escribir poesia | Francisco X. Alarcon
 
debemos
primero tocar
oler y saborear
cada palabra
 
To Write Poetry | Francisco X. Alarcon
 
we must
first touch
smell and taste
every word

Again, thanks for joining Poetry Friday today, and enjoy these offerings...


Friday, April 23, 2010

poetry as a second language

First I must express right up top my gratitude to Kate Coombs at BookAunt, to Tricia Stohr-Hunt at The Miss Rumphius Effect and to Gregory K. at Gotta Book for their generous and careful attention to my work during this month of poetry festivities. Apart from anything else, I just love the feeling of being part of this community! Thanks to all who make it be.
My classroom is a little community in itself: surrounded by books (since it used to be the Reading Specialist's headquarters), I am one of four teachers who use it daily. I arrive as another, exemplary "Reading Initiative" teacher is finishing with her second-graders, and as I'm wrapping up my first-grade teaching session at 12:30, two ESOL teachers are preparing to conduct their small groups (often simultaneously!). We do pretty well at sharing our slice of real estate, and all this eavesdropping on other teachers is very educational. It's had other influences, too, and tomorrow morning I'll take the ESOL Praxis exam to become certified to teach ESOL as well as general education.
Meanwhile, as our public charter school Founding Group prepares for a Q&A session with the school district's review panel, I come to the section in our application on provision for students who are speakers of English as an additional language. Here's the poem by Gregory Djanikian that opens this section:
How I Learned English


It was in an empty lot
Ringed by elms and fir and honeysuckle.
Bill Corson was pitching in his buckskin jacket,
Chuck Keller, fat even as a boy, was on first,
His t-shirt riding up over his gut,
Ron O’Neill, Jim, Dennis, were talking it up
In the field, a blue sky above them
Tipped with cirrus.

And there I was,
Just off the plane and plopped in the middle
Of Williamsport, Pa. and a neighborhood game,
Unnatural and without any moves,
My notions of baseball and America
Growing fuzzier each time I whiffed.

So it was not impossible that I,
Banished to the outfield and daydreaming
Of water, or a hotel in the mountains,
Would suddenly find myself in the path
Of a ball stung by Joe Barone.
I watched it closing in
Clean and untouched, transfixed
By its easy arc before it hit
My forehead with a thud.

I fell back,
Dazed, clutching my brow,
Groaning, “Oh my shin, oh my shin,”
And everybody peeled away from me
And dropped from laughter, and there we were,
All of us writhing on the ground for one reason
Or another.

Someone said “shin” again,
There was a wild stamping of hands on the ground,
A kicking of feet, and the fit
Of laughter overtook me too,
And that was important, as important
As Joe Barone asking me how I was
Through his tears, picking me up
And dusting me off with hands like swatters,
And though my head felt heavy,
I played on till dusk
Missing flies and pop-ups and grounders
And calling out in desperation things like
“Yours” and “take it,” but doing all right,
Tugging at my cap in just the right way,
Crouching low, my feet set.
“Hum baby” sweetly on my lips.
Why is it so hard for big school systems to allow that Play Is Learning?

Friday, March 26, 2010

a bank street girl at heart

"Explain how the curriculum is aligned with Maryland Content Standards and the voluntary state curriculum."

Hermanadad / Brotherhood

Soy hombre: duro poco
y es enorme la noche.
Pero miro hacia arriba:
las estrellas escriben.
Sin entender comprendo:
tambien soy escritura
y en este mismo instante
alguien me deletrea.

~Octavio Paz

I am a man; little do I last
and the night is enormous.
But I look up:
the stars write.
Unknowing I understand:
I too am written,
and at this very moment
someone spells me out.

~Octavio Paz / translated by Eliot Weinberger

"Most of what we learn--about ourselves, about the physical world and about our place in it--we learn through our relationships with or in the company of other people. At GGPCS social studies holds a special place in the curriculum, because its focus on people and their relationships with each other and the environment mirrors children's learning through their interaction with people in the environment...."

Today's Poetry Friday Roundup is at The Drift Record with Julie Larios.